Койне
Греческий Койне, популярная форма греческого языка, который появился в постклассической античности (300 гг. до н.э. – 300 гг. н. э.), отмечает третий период в истории греческого языка. Другие названия - Александрийский, Эллинистический, Общий, или Новый греческий язык. Койне важен не только для истории греческого языка из-за того, что был первым общим диалектом и главным предком современного греческого языка, но также и из-за своего воздействия на Западную культуру как лингва франка для Средиземноморья. Это был также оригинальный язык Нового Завета Христианской Библии, а также язык обучения и распространения Христианства. Греческий язык Койне был неофициально первым или вторым языком в Римской империи.
Койне возник как общий диалект в пределах армий Александра Великого. Союзнические греческие государства под македонским лидерством, завоевавшие и колонизировавшие известный мир, на их недавно сформированном общем диалекте говорили от Египта до Индии. Хотя элементы Койне приняли свою форму в течение последней части Классической Эры, постклассического периода со смерти Александра Великого в 323 году до н.э., когда культуры под Эллинистическим влиянием в свою очередь начали влиять на язык. Переход в следующий период, известный как Средневековый греческий язык, начиная с основания Константинополя Константином I Великим в 330 году. Постклассический период греческого языка, таким образом, обращается к созданию и развитию греческого языка Койне в течение всех эллинистических и римских эр греческой истории до начала Средневековья.
Термин Koine
Koine (?????), греческое слово обозначающее "обычный", является термином, который был ранее применен древними учеными к нескольким формам греческой речи. Школа ученых, таких как Аполлонис Дисколус и Элиус Геродианус поддержала употребление термина Koine, чтобы обращаться к прото-греческому языку, в то время как другие стали использовать этот термин, чтобы обращаться к любой народной форме греческой речи, которая отличалась от литературного языка. Когда Koine постепенно стал литературным языком, некоторые люди отличали его в двух формах: греческий (греческий язык) как литературная постклассическая форма, и Koine (обычный) как разговорная популярная форма. Другие продолжали именовать Koine как александрийский диалект или диалект Александрии, термин, часто используемый современными классиками.
Лингвистические корни Общего греческого диалекта были неясны, начиная с древних времен. Во время Эллинистического периода большинство ученых думало о Койне, как о результате смеси четырех главных Древних греческих диалектов. Это представление было поддержано в начале 19-ого столетия австрийским лингвистом П. Кретшмером в его книге "Die Entstehung der Koine" (1901 г.), в то время как немецкий ученый Виламовиц и французский лингвист Антуан Меллье, основываясь на интенсивных аттических элементах Койне — таких как ?? вместо ?? и ?? вместо ?? — полагал, что Койне был упрощенной формой ионического диалекта. Заключительный ответ, который академически принят сегодня, был дан греческим лингвистом - Н. Гацидакисом, который доказал что, несмотря на "состав четырех", "устойчивое ядро" греческого языка Койне является аттическим. Другими словами, Койне может быть расценен как афинский диалект с примесью некоторых элементов, особенно из ионического, но также и с других диалектов. Степень важности неаттических лингвистических элементов в Койне может измениться в зависимости от области Эллинистического Мира. Литературный Койне Эллинистического периода напоминает афинский диалект до такой степени, что он часто упоминается как Общий афинский диалект.
Первые ученые, которые изучили Койне, и в александрийские, и в современные времена, были классиками, опытный образцом которых выступал литературный аттический язык Классического периода. Поэтому Койне считали разложенной формой греческого языка, который не был достоин внимания. Повторное рассмотрение исторической и лингвистической важности Койне началось только в начале девятнадцатого столетия, когда известные ученые провели ряд исследований развития Койне всюду по всему Эллинистическому и Римскому периоду. Источники, используемые в исследованиях Койне, были многочисленными и не всегда надежны. Самые существенные источники Койне – это надписи постклассических периодов и папирусы. Другие существенные источники - Septuagint, греческий перевод Ветхого и Новое Завета.
буква
|
Греческое написание
|
латиница
|
транскрипция
|
Альфа
|
?
|
a
|
?
|
Бета
|
? (-?-)
|
b (-bh-)
|
b (-?-)
|
Гамма
|
?
|
gh
|
?
|
Дельта
|
?
|
d
|
d
|
Эпсилон
|
?
|
e
|
?
|
Зета
|
?
|
zz
|
z?
|
Эта
|
?
|
e
|
e
|
Тета
|
?
|
th
|
t?
|
Йота
|
?
|
i
|
i
|
Каппа
|
?
|
k
|
k
|
Лямбда
|
?
|
l
|
l
|
Мю
|
?
|
m
|
m
|
Ню
|
?
|
n
|
n
|
Кси
|
?
|
ks
|
ks
|
Омикрон
|
?
|
o
|
o
|
Пи
|
?
|
p
|
p
|
Ро
|
?
|
r
|
?
|
Сигма
|
? (-?-/-??-)
|
s (-s-/-ss-)
|
s (-z-/-s?-)
|
Тау
|
?
|
t
|
t
|
Апсилон
|
?
|
y
|
y
|
Фи
|
?
|
ph
|
p?
|
Чи
|
?
|
kh
|
k?
|
Пси
|
?
|
ps
|
ps
|
Омега
|
?
|
o
|
o
|
.
|
??
|
ai
|
?
|
.
|
??
|
ei
|
i
|
.
|
??
|
oi
|
y
|
.
|
??
|
au
|
?w
|
.
|
??
|
eu
|
?w
|
.
|
??
|
eu
|
ew
|
.
|
??
|
ou
|
u
|
|
Не пропустите: натяжные потолки одесса по лучшим ценам
|
|